-
1 pieśń
-
2 pieś|ń
f 1. Muz. song; (na głos solo) lied- pieśń ludowa a folk song- pieśń bojowa/marszowa a battle/marching song- pieśń rycerska knightly song, chanson de geste- pieśni biesiadne/obrzędowe/weselne drinking/ritual/wedding songs- pieśni żałobne dirges, laments- niemieckie pieśni romantyczne German romantic lieder- pieśń na głosy a part song- cykl pieśni a song cycle, a cycle of lieder- zespół pieśni i tańca a song and dance company- nucić/śpiewać pieśń to hum/sing a song2. Literat. (wiersz) song, lay; (część poematu) canto□ pieśń bez słów Muz. song without words- pieśń epicka Muz. epic song- eolska pieśń Literat. aeolian song- Pieśń nad Pieśniami Bibl. the Song of Songs, the Song of SolomonThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pieś|ń
-
3 Ausdruck
Au sdruck m1. <- drücke>mathematischer/arithmetischer/logischer \Ausdruck wyrażenie matematyczne/arytmetyczne/logiczne2) ling ([fachsprachlicher] Terminus, Wendung) wyraz m, wyrażenie nt (fam: [ordinäre/gewählte/obsolete/treffende] Ausdrucksweise hum)Ausdrücke gebrauchen [o im Munde führen/an sich haben] ( fam) wyrażać się ( pot) [nieprzyzwoicie], używać "brzydkich" słów ( pot)sich im \Ausdruck vergreifen powiedzieć coś zbyt dasadnie [o ordynarnie/potocznie/jowialnie]er besitzt große Gewandtheit im \Ausdruck jest bardzo elokwentny [o wymowny] ma dar [o łatwość] wymowyveralteter \Ausdruck Archaismus m ( iron)das ist gar kein \Ausdruck! to zbyt łagodnie powiedziane!mit \Ausdruck [ein Gedicht] vortragen/[einen Song] singen recytować [wiersz]/śpiewać [pieśń]z uczuciem; ( Zeichen innerer Beschaffenheit)einer S. \Ausdruck geben [o verleihen] [na]dać czemuś wyraz[in etw ( dat) ] zum \Ausdruck kommen wyrazić się [w czymś]etw zum \Ausdruck bringen dać czemuś wyrazseine Meinung kommt in seinem Verhalten zum \Ausdruck jego zdanie wyraża się w jego zachowaniuals \Ausdruck meiner Dankbarkeit jako wyraz mojej wdzięczności -
4 a cappella
/'aka'pella/ Muz. Ⅰ adj. inv. [pieśń, chór, styl] a cappella Ⅱ adv. [śpiewać] a cappella, unaccompaniedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > a cappella
-
5 kolę|da
f 1. (pieśń) (Christmas) carol- śpiewać kolędy to sing (Christmas) carols2. (obrzęd ludowy) carol singing U, (Christmas) carolling U GB a. caroling U US 3. (odwiedziny duszpasterskie) a priest’s traditional round of visits to parishioners■ chodzić po kolędzie [ksiądz] to make a round of house calls on one’s parishionersThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolę|da
-
6 nabożn|y
książk. Ⅰ adj. grad. (pobożny) [osoba, rodzina] religious, devout Ⅱ adj. 1. (służący do modlitwy) [pieśń, książka] devotional- nabożne praktyki devotional practices- śpiewać nabożne pieśni to sing hymns2. (pełen powagi) [skupienie, szacunek, milczenie] solemn, reverent- słuchać w nabożnym skupieniu to listen in solemn silence- ukłonił się z nabożnym szacunkiem he bowed with reverenceThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nabożn|y
См. также в других словарях:
pieśń — ż V, DCWMs. pieśńśni; lm MD. pieśńśni 1. «krótki utwór wokalny do tekstu poetyckiego, przeznaczony do wykonania solowego lub zespołowego (chóralnego), zwykle z akompaniamentem» Smutne, tęskne, rzewne, wesołe pieśni. Pieśń narodowa, ludowa. Pieśń… … Słownik języka polskiego
nucić — ndk VIa, nucićcę, nucićcisz, nuć, nucićcił, nucićcony 1. «śpiewać półgłosem lub śpiewać samą tylko melodię bez słów» Nucić cicho, z cicha, półgłosem. Nucić wesoło. Nucić basem, słabym głosem. Nucić piosenkę, melodię. 2. poet. «o ptakach: śpiewać … Słownik języka polskiego
piosenka — ż III, CMs. piosenkance; lm D. piosenkanek «krótki, prosty utwór muzyczny z tekstem słownym do śpiewu; rzadziej: sama melodia albo słowa tego utworu; prosta pieśń» Nastrojowa, miłosna piosenka. Wesoła piosenka. Modna, stara, zapomniana piosenka.… … Słownik języka polskiego
kancona — ż IV, CMs. kanconanie; lm D. kanconaon 1. lit. «rodzaj wiersza lirycznego o tematyce miłosnej i wojennej w prowansalskiej i włoskiej poezji rycerskiej» 2. muz. «wielogłosowa pieśń świecka z XV i XVI w., przeniesiona następnie do muzyki… … Słownik języka polskiego
głos — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. głossie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} bodźce zewnętrzne odbierane zmysłem słuchu; brzmienie czegokolwiek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Mieć mocny, donośny głos. Słyszeć czyjś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kołysanka — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, kołysankance; lm D. kołysankanek {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ludowa pieśń śpiewana głównie przez kobiety przy usypianiu małego dziecka : {{/stl 7}}{{stl 10}}Śpiewać dziecku… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Шимановский М. — (Szymanowski) Кароль Мацей (24 IX (6 X) 1882, Тимошовка, быв. Херсонской губ. 29 III 1937, Лозанна) польск. композитор, пианист, педагог, муз. обществ. деятель и муз. критик. Происходил из семьи, издавна жившей на Украине и отличавшейся… … Музыкальная энциклопедия
noga — 1. pot. Brać, wziąć nogi za pas «szybko uciekać, uciec»: Uratował go nalot niemiecki, bo ludziska rozbiegli się w popłochu, a szpieg wziął nogi za pas i nikt go tu więcej nie widział. R. Antoszewski, Kariera. 2. Być gdzieś jedną nogą a) «mieć… … Słownik frazeologiczny
barkarola — ż I, DCMs. barkarolali; lm D. barkarolali muz. «liryczna pieśń gondolierów weneckich, zwykle w takcie 6/8; w formie stylizowanej występująca w muzyce wokalnej, fortepianowej» Śpiewać, grać barkarolę. ‹wł.› … Słownik języka polskiego
chmiel — m I, blm 1. D. u «Humulus, roślina z rodziny konopiowatych, bylina pnąca rosnąca w wilgotnych zaroślach; jeden z gatunków, chmiel zwyczajny (Humulus lupulus) uprawiany dla szyszkowatych kwiatostanów żeńskich używanych głównie do wyrobu piwa»… … Słownik języka polskiego
duma — ż IV, CMs. dumamie 1. blm «poczucie osobistej godności, wartości własnej, własnego środowiska; ambicja; także nieraz zbyt wygórowane pojęcie o sobie, nieprzystępność, wyniosłość, pycha» Szlachetna, niepohamowana, obrażona duma. Duma rozpiera,… … Słownik języka polskiego